Roda do barracão
Vinha de Ilha de Maré
Pelas praias da Ribeira
Pescador Estivador
Para as rodas de capoeira
Seu andar malandriado
No corpo sua proteção
No chapéu uma navalha
E uma estrela de Salamão
Passado de tradição
Uma vida traiçoeira
De oficio Artesão
Da arte da Capoeira
No peito um sentimento
Saudade do ancestral
Na garganta um lamento
No toque do berimbau
Era Traira, Najé
Onça Preta, Cabelo Bom
Bráulio Buglaho e
Waldemar da Paixão
Domingo dia de festa
Malandragem vadiação
Alegria e camaradagem
Na roda do barracão
Seu nome será lembrado
Morreu não está mais aqui
Nas pinturas de Caribé
Nas fotos do Fatumbi
Vineyard of Ilha de Maré
Along the beaches of Ribeira
Fisherman Stevedore
For capoeira circles
His roguish walk
Your body's protection
A razor blade in his hat.
And a star of Solomon
Past tradition
A treacherous life
By trade, Craftsman
From the art of Capoeira
A feeling in my chest
Longing for the ancestor
A lament in the throat
To the sound of the berimbau
Era Traira, Najé
Black Jaguar, Good Hair
Bráulio Buglaho and
Waldemar da Paixão
Sunday is a day of celebration.
roguery vagrancy
Joy and camaraderie
In the circle of the shed
Your name will be remembered.
He died, he's no longer here.
In Caribé's paintings
In the photos of Fatumbi
View more songs from Corridos/Chulas
Song Details
- 26-09-2021 15:58:02 | submitted by Formado Comprido (comprido)