Mestre Pastinha - Eternamente
Mestre Pastinha - Eternamente - « : Enero 25, 2007, 08:40:38 » por Gavião en Capoeiras.Com v.06
Mestre Pastinha's album - Track 1
[Pastinha talking]
Iê, maior é Deus, pequeno sou eu
O que eu tenho, foi Deus que me deu
Na roda de capoeira,
Grande e pequeno sou eu
My name is Vicente Ferreira Pastinha. I was born to capoeira, and will left capoeira only when I'm dead. I love the capoeira game, and there's no better thing in my life than it.
[Music]
Bahia nossa Bahia
Capital é Salvador
Quem não conhece a capoeira
Não pode dar seu valor
Capoeira veio da África
Africano quem a trouxe
Todos podem aprender
General e também quem é Doutor
Quem desejar aprender
Venha aqui em Salvador
Procure o Mestre Pastinha
Ele é professor
Iê viva meu mestre
Iê que me ensinou
Iê Rio de Janeiro
Iê Morro de São Paulo
Iê Farol da Bahia
Dona Alice não me pegue não
Não me pegue,
não me encoste,
não me pegue não
Canarinho da Alemanha,
Quem matou meu curió ?
Quem tem fé em Deus
nunca cai em bozó
Canarinho da Alemanha
Quem matou meu curió ?
Eu jogo capoeira,
mas Pastinha é o maior
Canarinho da Alemanha
Quem matou meu curió ?
O segredo da lua,
Quem sabe é o clarão do sol
Canarinho da Alemanha
Quem matou meu curió ?
Eu jogo capoeira
Na Bahia e em Maceió
Valha-me Deus, senhor São Bento
Vou cantar meu barravento
Valha-me Deus, senhor São Bento
Buraco velho tem cobra dentro
Valha-me Deus, senhor São Bento
Com uma, duas ou tres lá dentro
Valha-me Deus, senhor São Bento
Capoeira só angola
Valha-me Deus, senhor São Bento
Essa é minha opiniao
Valha-me Deus, senhor São Bento
Eu tanto jogo para cima
Valha-me Deus, senhor São Bento
Quanto jogo para o chão
[Pastinha talking]
Today I'm 78 years old. My life is too messy for me to tell, but there are hundreds, thousands of persons who know me. People who are by my side since childhood, who are with me now. They can tell about [my life]. Everyone [of these people] can say something about my biography; I accept it. But there's a detail: I was never a fool !
Mestre Pastinha's album - Track 2
[Pastinha talking]
In mandinga, I was not a fool. But I'll not tell anything about it, because it'd be a very long story, and I'd feel like in heaven...
Iê, cidade de Assunção
capital de Itamaraty
Somos todos das nações
Dessa cultura do Brasil
Pastinha já foi à África
Para mostrar a capoeira do Brasil
[Music]
Eu já vivo enjoado,
De viver aqui na Terra,
Ó mamãe eu vou pra Lua,
Falei com minha mulher,
Ela então me respondeu,
Nós vamos se Deus quiser,
Vamos fazer um ranchinho,
Todo cheio de sapé,
Amanhã as 7 horas,
Nós vamos tomar café,
Eu que nunca acreditei,
Não posso me conformar,
Que a Lua venha à Terra,
Que a Terra vai ao ar,
Tudo isso é conversa,
Vão comer sem trabalhar,
O senhor amigo meu,
Veja bem o meu cantar,
Quem é dono não ciúma,
Quem não é quer ciumar ?
Iêê Galo Cantou,
Iêê Cocorocou,
Iêê Minino É Bom Camará...
Quebra jereba
Quebra tudo hoje
Amanhã nada quebra
Dona Maria que vende aí ?
Coco e pipoca que é do Brasil
Quando eu morrer,
Me enterrem na Lapinha
calça, culote e paletó almofadinha
Adeus Bahia, zum zum zum cordão de ouro
Eu vou partir porque mataram meu Besouro
Ê zum zum zum zum !
Ê Besouro !
[Pastinha talking]
Many fights involving capoeiristas were not exactly their fault... Many were provoked, because sometimes people were playing, they [the police] passed by and decided take and break the berimbaus. Then it set fire... Capoeiristas didn't want to lose their instruments. For instance the berimbau isn't just an instrument... People know the berimbau is music...
Mestre Pastinha's album - Track 3
[Pastinha talking]
Menino preste atenção no que eu vou dizer
O que eu faço brincando você não faz nem zangado
Não seja vaidoso nem despeitado
Na roda de capoeira, Pastinha já está classificado
The berimbau is music, is a musical instrument. But it's also a fighting instrument. In the happy occasions, we use it as an instrument [musical]. But in pain moments, it becomes into a scythe.
[Music]
Eu vou ler o B-A-Bá
B-A-Bá do Berimbau
A cabaça e o caxixi
Com dois pedaços de pau
A moeda e o arame
Aí está o berimbau
Berimbau é um instrumento
Que toca numa corda só
Vai tocar São Bento Grande
Toca Angola em tom maior
Agora acabei de crer
o Berimbau é o maior
Camaradinho
Iê Viva meu Deus
Ai ai ai dê
Dona Maria como vai vosmecê
Joga bonito que eu quero aprender
Era eu era meu mano
Quando nos andava junto
Eu não sei se Deus consente
Numa cova dois defuntos
Xô xô meu canário
Meu canário é cantador
Xô xô meu canário
Foi embora e me deixou
Xô xô meu canário
Meu canário é da Alemanha
Xô xô meu canário
Nego velho também apanha
Xô xô meu canário
Alemão que me mandou
Luanda ê meu boi
Luanda ê, pará
Marina samba de pé
Tereza samba deitada
Lá no cais da Bahia
Não tem le le nem la la
O la e la e la
O le le
[Pastinha talking]
I'll tell you... When I was young I used a little scythe as big as a key. The scythe had a sharp side and a ring to attach it to the bow. But as I was very kind, very lovely with those who wanted to beat me, I sharpened both sides of the scythe. If I could, I would sharpen the third side too... And when needed, I unstringed the bow, attached the scythe and handled it. Because capoeirista does ginga, jumps, [... incomprehensible 5 second part :-( ...], bleeds and defends himself. The capoeirista has the appropriate attitude to any situation, and the calmer the capoeirista, the better for him...
Mestre Pastinha's album - Track 4
[Pastinha talking]
Eu vou ler o meu abc
Porque não queria cantar
Foi no [... Incomprehensible place name...] quem me dera esse lugar
Vieram muitos mestres com pastinha jogar
Vou me embora para São Paulo
Vou me embora seu doutor
Mas trouxe meu berimbau
Um amigo de quem sou
Eu não sou querido aqui
Mas em minha terra eu sou
Quem quiser meu nome
Quem quiser saber quem sou
Sou discípulo de Pastinha
Menino de Salvador
Delegado me intimou
Dentro da secretaria
Para prestar depoimento
Daquilo que eu nao sabia
Iê salve a Bahia
Iê salve o Brasil
E vamonos embora
Pelo mundo afora
Vai dizer a meu senhor
Que a manteiga derramou
A manteiga não é minha
A manteiga é de ioiô
A canoa virou marinheiro
No fundo do mar tem dinheiro
[Pastinha talking]
Exactly the opposite, the capoeirista shouldn't be hasty. Shouldn't provoke. Shouldn't do certaing things. When I was young, there were capoeiristas who walked bent as the nature didn't do them. They got a handkerchief and tied it to the neck. A white handkerchief and "bell-mouth" pants. Sandals and a bent hat, and then walked in the streets, bent. Capoeiristas did these and other kind of things it at that time, but I get surprised nowadays, with capoeiristas doing certain things...
[Music]
Adeus adeus,
boa viagem
Eu vou com Deus
boa viagem
Eu vou me embora
boa viagem
Com Nossa senhora
boa viagem
Quem vem lá ?
Sou eu sou eu
Quem vem lá ?
A cancela bateu
Quem vem lá ?
Quem vem junto sou eu
Dá dá, dá no nego
No nego voce nao dá
Dá dá, dá no nego
Se não der, vai apanhar
Dá dá, dá no nego
Esse nego é malvado, esse nego é maluco, esse nego é o cão
Dá dá, dá no nego
Pega esse nego, derruba no chão
Esse nego é malvado, esse nego é o cão
Pega esse nego, derruba no chão
Esse nego é o diavo, esse nego é o cão
Pega esse nego, derruba no chão
Esse nego é maluco, esse nego é o cão
Mestre Pastinha's album - Track 5
[Pastinha talking]
I'm an example from the past. There are many veterans here, really old capoeiristas, older than me. I had a student called Aberrê. He was my student and also christened by the same person who christened me. He lived at São Francisco hill, and I lived at Monturo hill. When I left the army, I used to take him to my house, to teach him to play capoeira.
Iê
Eu nasci para a capoeira
a capoeira homem me fez
Só deixarei a capoeira
Quando eu morrer
[Music]
Iê eu tava em casa
Sem pensar sem imaginar
Quando ouvi bater na porta
salomão mandou chamar
Para ajudar a vencer
A batalha liderar
Eu que nunca viajei
Nem pretendo viajar
Entre Campos[1] e Campinas[2]
Pernambuco[3] e Ceará[4]
Era eu era meu mano
Era meu mano era eu
Eu não sei se Deus consente
Numa cova dois defuntos
Na Bahia eu nasci
Salvador eu me criei
Iê galo cantou
Iê cocoroco
Vamonos embora
Ele é mandingueiro
Tabaréu que vem do sertão
Que vende maxixe, quiabo e limão
Esse gunga é meu, esse gunga é meu
Gunga é meu, eu não posso vender
Esse gunga é meu, esse gunga é meu
Gunga é meu, foi meu pai que me deu
[Pastinha talking]
I had a friend who invited me to take care of his gambling house, and I accepted. We had to go to the sheriff to get a license to open the house. I was taken to the sheriff, and when I entered his room, my friend said. "Chief, this is the guy who will take care of the gambling house". The sheriff looked at me from hair to shoes, and said "This kid will take care of the gambling house ? He's still smells like milk !". My friend then said "Yes, but I want him to do it". And the chief, again: "This kid can't take care of a gambling house !". "He is really young, but he'll fit", said my friend. The sheriff then agreed and asked my name. I said "Vicente Ferreira Pastinha", and gave him my ID. Then he said "Then you're the brawler I have here in my neighborhood ? I knew only your fame". And I said to myself: "Oh, my... Now I'm jailed".
[Music]
Adão, Adão, cadê Salomé Adão ?
Salomé foi passear
Adão, Adão, cadê Salomé Adão ?
Foi para a ilha de Maré
Tô dormindo, tô sonhando
Tão falando mal de mim
There were a group of capoeiristas at [... incomprehensible place name :-( ...], all of them were mestres. The most famous here in Bahia. Every Sunday, there were a roda there, and only mestres played. No students, just mestres. And Aberrê, my former student, used to play there. The mestres asked him who was his master, and he gave my name. Then they said him "Bring this man here, we need to know him". Aberrê invited me to see him play in a sunday. When we arrived there, he searched for the leader, a police officer called Amorzinho. This guy shaked my hand, and while doing this, told me to lead the roda from then on.
Mandá lecô
Cajueiro
Mandá oiá
Cajueiro
Mestre Pastinha - Eternamente - « : Enero 25, 2007, 08:40:38 » by Gavião on Capoeiras.Com v.06
Mestre Pastinha's album - Track 1
[Talking folder]
Hey, God is bigger, I am small
What I have, God gave me
In the capoeira circle,
Big and small am I
My name is Vicente Ferreira Pastinha. I was born to capoeira, and will leave capoeira only when I'm dead. I love the capoeira game, and there's no better thing in my life than it.
[Music]
Bahia our Bahia
Capital is Salvador
Who doesn't know capoeira
Can't give your value
Capoeira came from Africa
African who brought it
Everyone can learn
General and also who is a Doctor
Anyone who wants to learn
Come here in Salvador
Look for Master Pastinha
He is a teacher
Long live my master
That's who taught me
Iê Rio de Janeiro
Iê Morro de São Paulo
Iê Lighthouse of Bahia
Dona Alice, don't catch me
Don't catch me,
don't touch me,
don't catch me no
Canarinho from Germany,
Who killed my curió?
Who has faith in God
never falls into trouble
Canarinho from Germany
Who killed my curió?
I play capoeira,
but Pastinha is the greatest
Canarinho from Germany
Who killed my curió?
The secret of the moon,
Who knows, it's the sun's glare
Canarinho from Germany
Who killed my curió?
I play capoeira
In Bahia and Maceió
Good God, Lord Saint Benedict
I will sing my song
Good God, Lord Saint Benedict
Old hole has a snake inside
Good God, Lord Saint Benedict
With one, two or three inside
Good God, Lord Saint Benedict
Capoeira only Angola
Good God, Lord Saint Benedict
This is my opinion
Good God, Lord Saint Benedict
I play so much
Good God, Lord Saint Benedict
How much I throw to the ground
[Talking folder]
Today I'm 78 years old. My life is too messy for me to tell, but there are hundreds, thousands of persons who know me. People who are by my side since childhood, who are with me now. They can tell about [my life]. Everyone [of these people] can say something about my biography; I accept it. But there's a detail: I was never a fool!
Mestre Pastinha's album - Track 2
[Talking folder]
In mandinga, I was not a fool. But I'll not tell anything about it, because it'd be a very long story, and I'd feel like in heaven...
Iê, city of Asunción
capital of Itamaraty
We are all from the nations
This Brazilian culture
Pastinha has already been to Africa
To show Brazilian capoeira
[Music]
I'm already feeling sick,
To live here on Earth,
Oh mom, I'm going to the moon,
I spoke to my wife,
She then replied to me,
We will go if God wants,
Let's make a little ranch,
All full of thatch,
Tomorrow at 7 o'clock,
We're going to have coffee,
I never believed,
I can't conform,
May the Moon come to Earth,
That the Earth goes into the air,
This is all talk,
They will eat without working,
My dear friend,
Take a good look at my singing,
Whoever owns it is not jealous,
Who doesn't want to be jealous?
Iêê Galo Sang,
Iêê Cocorocou,
Iêê Minino Is A Good Friend...
Break jereba
Break everything today
Tomorrow nothing breaks
Dona Maria, what sells there?
Coconut and popcorn that is from Brazil
When I die,
Bury me in Lapinha
trousers, culottes and padded jacket
Goodbye Bahia, zum zum zum golden cord
I'm leaving because they killed my Beetle
It's zum zum zum zum!
Hey Beetle!
[Talking folder]
Many fights involving capoeiristas were not exactly their fault... Many were provoked, because sometimes people were playing, they [the police] passed by and decided to take and break the berimbaus. Then it set fire... Capoeiristas didn't want to lose their instruments. For instance the berimbau isn't just an instrument... People know the berimbau is music...
Mestre Pastinha's album - Track 3
[Talking folder]
Boy pay attention to what I'm going to say
What I do playing, you don't even do when you're angry
Don't be vain or spiteful
In the capoeira circle, Pastinha is already classified
The berimbau is music, is a musical instrument. But it's also a fighting instrument. In the happy occasions, we use it as an instrument [musical]. But in painful moments, it becomes into a scythe.
[Music]
I'm going to read B-A-Bá
B-A-Bá do Berimbau
The gourd and the caxixi
With two sticks
The coin and the wire
There's the berimbau
Berimbau is an instrument
That plays on a single string
Will play São Bento Grande
Play Angola in major key
Now I just believed
Berimbau is the biggest
Comrade
Iê Viva my God
Oh oh oh give
Dona Maria, how are you?
Play nice, I want to learn
It was me it was my homie
When we were together
I don't know if God consents
In a grave two dead
Shoo shoo my canary
My canary is a singer
Xô xô meu canário
Foi embora e me deixou
Xô xô meu canário
Meu canário é da Alemanha
Xô xô meu canário
Nego velho também apanha
Xô xô meu canário
Alemão que me mandou
Luanda ê meu boi
Luanda ê, pará
Marina samba de pé
Tereza samba deitada
Lá no cais da Bahia
Não tem le le nem la la
O la e la e la
O le le
[Pastinha talking]
I'll tell you... When I was young I used a little scythe as big as a key. The scythe had a sharp side and a ring to attach it to the bow. But as I was very kind, very lovely with those who wanted to beat me, I sharpened both sides of the scythe. If I could, I would sharpen the third side too... And when needed, I unstringed the bow, attached the scythe and handled it. Because capoeirista does ginga, jumps, [... incomprehensible 5 second part :-( ...], bleeds and defends himself. The capoeirista has the appropriate attitude to any situation, and the calmer the capoeirista, the best for him...
Mestre Pastinha's album - Track 4
[Talking folder]
I'm going to read my ABCs
Because I didn't want to sing
It was in [... Incomprehensible place name...] who gave me this place
Many masters came to play with pastinha
I'm leaving for São Paulo
I'm leaving, doctor
But I brought my berimbau
A friend of who I am
I'm not wanted here
But in my land I am
Who wants my name
Who wants to know who I am
I am a disciple of Pastinha
Boy from Salvador
Delegate summoned me
Inside the secretariat
To give testimony
What I didn't know
Iê save Bahia
Iê save Brazil
And let's go
Around the world
Go tell my lord
That the butter spilled
The butter is not mine
Butter is yo-yo
The canoe became a sailor
At the bottom of the sea there is money
[Talking folder]
Exactly the opposite, the capoeirista shouldn't be hasty. Shouldn't provoke. Shouldn't do certain things. When I was young, there were capoeiristas who walked bent as the nature didn't do them. They got a handkerchief and tied it to the neck. A white handkerchief and "bell-mouth" pants. Sandals and a bent hat, and then walked in the streets, bent. Capoeiristas did these and other kind of things it surprised at that time, but I get nowadays, with capoeiristas doing certain things...
[Music]
Goodbye goodbye,
have a good trip
I go with God
have a good trip
I'm leaving
have a good trip
With Our Lady
have a good trip
Who comes there?
It's me it's me
Who comes there?
The gate slammed
Who comes there?
Quem vem junto sou eu
Dá dá, dá no nego
No nego voce nao dá
Dá dá, dá no nego
Se não der, vai apanhar
Dá dá, dá no nego
Esse nego é malvado, esse nego é maluco, esse nego é o cão
Dá dá, dá no nego
Pega esse nego, derruba no chão
Esse nego é malvado, esse nego é o cão
Pega esse nego, derruba no chão
Esse nego é o diavo, esse nego é o cão
Pega esse nego, derruba no chão
Esse nego é maluco, esse nego é o cão
Mestre Pastinha's album - Track 5
[Pastinha talking]
I'm an example from the past. There are many veterans here, really old capoeiristas, older than me. I had a student called Aberrê. He was my student and also christened by the same person who christened me. He lived at São Francisco hill, and I lived at Monturo hill. When I left the army, I used to take him to my house, to teach him to play capoeira.
Hey
I was born for capoeira
capoeira man made me
I'll just leave capoeira
When I die
[Music]
Hey, I was at home
Without thinking without imagining
When I heard knocking on the door
Solomon sent for
To help win
The battle lead
I have never traveled
I don't even intend to travel
Between Campos[1] and Campinas[2]
Pernambuco[3] and Ceará[4]
It was me it was my homie
It was my bro it was me
I don't know if God consents
In a grave two dead
In Bahia I was born
Savior I created myself
Hey, the rooster sang
Iê cocoroco
Let's go away
He's a sycophant
Tabaréu that comes from the backlands
That sells gherkin, okra and lemon
This gunga is mine, this gunga is mine
Gunga is mine, I can't sell it
This gunga is mine, this gunga is mine
Gunga is mine, my father gave it to me
[Talking folder]
I had a friend who invited me to take care of his gambling house, and I accepted. We had to go to the sheriff to get a license to open the house. I was taken to the sheriff, and when I entered his room, my friend said. "Chief, this is the guy who will take care of the gambling house". The sheriff looked at me from hair to shoes, and said "This kid will take care of the gambling house? He's still smells like milk!". My friend then said "Yes, but I want him to do it". And the chief, again: "This kid can't take care of a gambling house!". "He is really young, but he'll fit", said my friend. The sheriff then agreed and asked for my name. I said "Vicente Ferreira Pastinha", and gave him my ID. Then he said "Then you're the brawler I have here in my neighborhood? I knew only your fame". And I said to myself: "Oh, my... Now I'm jailed".
[Music]
Adam, Adam, where is Salomé Adam?
Salome went for a walk
Adam, Adam, where is Salomé Adam?
Went to Maré Island
I'm sleeping, I'm dreaming
They're talking bad about me
There were a group of capoeiristas at [... incomprehensible place name :-( ...], all of them were Mestres. The most famous here in Bahia. Every Sunday, there were a roda there, and only Mestres played. No students, just Mestres. And Aberrê, my former student, used to play there. The Mestres asked him who was his master, and he gave my name. Then they said him "Bring this man here, we need to know him." Aberrê invited me to see him play in a sunday. When we arrived there, he looked for the leader, a police officer called Amorzinho. This guy shook my hand, and while doing this, told me to lead the wheel from then on.
Send me lecho
Cashew tree
Say hello
Cashew tree
View more songs from Corridos/Chulas
Song Details
- Imported from Letras CDs Completos ZIP