Meu camarada - mestre pinheiro - “no pé do berimbau”


ALL | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |

Meu camarada - mestre pinheiro - “no pé do berimbau”

Oi meu amigo, meu irmão, meu camarada, 
Jogador de capoeira, tocador de berimbau. 
Tanbem sofrei e a saudade doio tanto 
que se transformou em canto de vontade de viver. 
Há quanto tempo, tão distantes nos ficamos 
Que hoje nos encontramos que a capoeira é jogada. 
A capoeira, ela é minha estrela guía 
que ilumina noite e día até o manha onde eu viver… 
 
REFRAO: Ai,ai, aide 
 
Joguei bonito que eu quero ver 
CORO REFRAO 
Dona María como vai vosmice 
CORO REFRAO 


More Information about "Meu camarada - mestre pinheiro - “no pé do berimbau”"

Tracked views: 123
Classified as: Corrido/Chula
Keywords: meu camarada,mestre pinheiro,no pe do berimbau
Source:

English translation:

Hi my friend, my brother, my comrade, 
Capoeira player, berimbau player. 
I also suffer and the longing hurts so much 
which turned into a song of the will to live. 
How long ago, how far apart were we? 
That today we find that capoeira is played. 
Capoeira is my guiding star 
that lights up night and day until morning wherever I live… 
 
CHORUS: Ai, ai, aide 
 
I played nice, I want to see 
CHORUS CHORUS 
Dona María, how are you? 
CHORUS CHORUS 

Grupo Capoeiras © capoeiras.com - ABN 12928238010 Formado Comprido
Websites Builder Australia

← Back to Site