Solidão do capoeira


ALL | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |

Solidão do capoeira

Moça bonita dos cabelos enrolados, 
que me deixou afogado nas águas da solidão. 
Maré baixou, ela veio e me salvou. 
Olhei para os olhos dela, ai meu Deus 
que tanto amor. 
Berimbau toca, a roda vai começando. 
Capoeira eu vou jogando, porque tenho 
que jogar. 
Sou capoeira, me orgulho da minha arte. 
É uma arte brasileira da vida da escuridão. 
Os negros escravos foram uma raça 
tão sofrida, ê, ê, ê. 
Tanta dor, tanta ferida nas costas do negro 
irmão. 
Sofri bastante, hoje já não sofro mais ê, ê, ê. 
Encontrei o meu amor ô, ia ia, não esquecerei jamais. 
Iê moça bonita, 
Iê moça bonita, camarada... 
 
Composição: Serjão. Intérpetre: Tatinho.


More Information about "Solidão do capoeira"

Tracked views: 114
Classified as: Ladainha
Keywords: solidãcapoeira,solidão do capoeira
Source: Grupo Internacional Capoeira Topázio - Mestre Dinho (cd1) posteado en Capoeiras.Com v.05, Publicado: Mie Mar 02, 2005 2:01 pm por Comprido

English translation:

Beautiful girl with curly hair, 
that left me drowning in the waters of loneliness. 
Tide went down, she came and saved me. 
I looked into her eyes, oh my God 
so much love. 
Berimbau plays, the circle begins. 
Capoeira I'm playing, because I have 
what to play. 
I'm a capoeira player, I'm proud of my art. 
It is a Brazilian art of the life of darkness. 
Black slaves were a race 
so painful, ê, ê, ê. 
So much pain, so many wounds on the black man's back 
brother. 
I suffered a lot, today I no longer suffer ê, ê, ê. 
I found my love oh, I was going, I'll never forget it. 
Hey pretty girl, 
You pretty girl, buddy... 
 
Composition: Serjão. Performer: Tatinho.

Grupo Capoeiras © capoeiras.com - ABN 12928238010 Formado Comprido
Websites Builder Australia

← Back to Site